Updated French translations
This commit is contained in:
parent
4a21a4925a
commit
9e7d479d74
6 changed files with 100 additions and 613 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2003-08-06 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/fr.po: Updated French translation.
|
||||
|
||||
2003-08-06 Alan Modra <amodra@bigpond.net.au>
|
||||
|
||||
* elflink.c (_bfd_elf_create_dynamic_sections): Mark .dynbss with
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNU bfd 2.14rel030712\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:53+0930\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-07-22 08:00-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-08-05 08:00-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
|
||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "%s: AVERTISSEMENT: relocalisation sans solution vers le symbole
|
|||
#: elf32-openrisc.c:436 elf32-v850.c:1777 elf32-xstormy16.c:976
|
||||
#: elf64-mmix.c:1332
|
||||
msgid "internal error: out of range error"
|
||||
msgstr "erreur interne: hors gamme"
|
||||
msgstr "erreur interne: hors limite"
|
||||
|
||||
#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:1699 elf32-arm.h:2092 elf32-avr.c:816
|
||||
#: elf32-cris.c:1394 elf32-d10v.c:574 elf32-fr30.c:638 elf32-frv.c:819
|
||||
|
@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr "%s: longuer erron
|
|||
#: ihex.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: address 0x%s out of range for Intel Hex file"
|
||||
msgstr "%s: adresse 0x%s hors gamme pour le fichier Intel hexadécimal"
|
||||
msgstr "%s: adresse 0x%s hors limite pour le fichier Intel hexadécimal"
|
||||
|
||||
#: libbfd.c:861
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2003-08-06 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/fr.po: Updated French translation.
|
||||
|
||||
2003-08-05 Jason Eckhardt <jle@rice.edu>
|
||||
|
||||
* config/tc-i860.c (i860_process_insn): Don't handle dual-bit
|
||||
|
|
657
gas/po/fr.po
657
gas/po/fr.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2003-08-06 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/fr.po: Updated French translation.
|
||||
|
||||
2003-08-05 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
|
||||
|
||||
* configure.in (ALL_LINGUAS): Add nl.
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: opcodes 2.14rel030712\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:56+0930\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-07-22 08:00-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-08-05 08:00-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
|
||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -66,12 +66,12 @@ msgstr "contrainte inconnue
|
|||
#: iq2000-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
|
||||
msgstr "opérande hors gamme (%ld n'est pas entre %ld et %ld)"
|
||||
msgstr "opérande hors limite (%ld n'est pas entre %ld et %ld)"
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:369
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
|
||||
msgstr "opérande hors gamme (%lu n'est pas entre %lu et %lu)"
|
||||
msgstr "opérande hors limite (%lu n'est pas entre %lu et %lu)"
|
||||
|
||||
#: d30v-dis.c:312
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Erreur inconnue %d\n"
|
|||
#: dis-buf.c:62
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
|
||||
msgstr "Adresse 0x%x est hors gamme.\n"
|
||||
msgstr "Adresse 0x%x est hors limite.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:626 ip2k-asm.c:574 iq2000-asm.c:460 m32r-asm.c:325
|
||||
#: openrisc-asm.c:261 xstormy16-asm.c:284
|
||||
|
@ -161,13 +161,13 @@ msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'impression insn.\n"
|
|||
#: m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
|
||||
msgstr "opérande hors gamme (%ld n'est pas entre %ld et %lu)"
|
||||
msgstr "opérande hors limite (%ld n'est pas entre %ld et %lu)"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 ip2k-ibld.c:179 iq2000-ibld.c:179
|
||||
#: m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
|
||||
msgstr "opérande hors gamme (%lu n'est pas entre 0 et %lu)"
|
||||
msgstr "opérande hors limite (%lu n'est pas entre 0 et %lu)"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:829 ip2k-ibld.c:607 iq2000-ibld.c:713
|
||||
#: m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678
|
||||
|
@ -358,13 +358,13 @@ msgstr "d
|
|||
#. of range.
|
||||
#: ip2k-asm.c:175
|
||||
msgid "(DP) offset out of range."
|
||||
msgstr "décalage (DP) est hors gamme."
|
||||
msgstr "décalage (DP) est hors limite."
|
||||
|
||||
#. Found something there in front of (SP) but it's out
|
||||
#. of range.
|
||||
#: ip2k-asm.c:221
|
||||
msgid "(SP) offset out of range."
|
||||
msgstr "décalage (SP) est hors gamme."
|
||||
msgstr "décalage (SP) est hors limite."
|
||||
|
||||
#: ip2k-asm.c:241
|
||||
msgid "illegal use of parentheses"
|
||||
|
@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "usage ill
|
|||
|
||||
#: ip2k-asm.c:248
|
||||
msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
|
||||
msgstr "opérande hors gamme (n'est pas entre 1 et 255)"
|
||||
msgstr "opérande hors limite (n'est pas entre 1 et 255)"
|
||||
|
||||
#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
|
||||
#: ip2k-asm.c:273
|
||||
|
@ -402,11 +402,11 @@ msgstr "valeur imm
|
|||
|
||||
#: iq2000-asm.c:120 iq2000-asm.c:151
|
||||
msgid "immediate value out of range"
|
||||
msgstr "valeur immédiate est hors gamme"
|
||||
msgstr "valeur immédiate est hors limite"
|
||||
|
||||
#: iq2000-asm.c:180
|
||||
msgid "21-bit offset out of range"
|
||||
msgstr "décalage de 21 bits est hors gamme"
|
||||
msgstr "décalage de 21 bits est hors limite"
|
||||
|
||||
#: iq2000-asm.c:205 iq2000-asm.c:235 iq2000-asm.c:272 iq2000-asm.c:305
|
||||
#: openrisc-asm.c:96 openrisc-asm.c:155
|
||||
|
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "masque de bits ill
|
|||
|
||||
#: ppc-opc.c:1192
|
||||
msgid "value out of range"
|
||||
msgstr "valeur hors gamme"
|
||||
msgstr "valeur hors limite"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:1262
|
||||
msgid "index register in load range"
|
||||
|
@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "registre de pile inconnu: %d\n"
|
|||
#. specific command line option is given to GAS.
|
||||
#: v850-opc.c:68
|
||||
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
|
||||
msgstr "La valeur de déplacement est hors gamme et n'est pas alignée."
|
||||
msgstr "La valeur de déplacement est hors limite et n'est pas alignée."
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:69
|
||||
msgid "displacement value is out of range"
|
||||
msgstr "valeur de déplacement est hors gamme"
|
||||
msgstr "valeur de déplacement est hors limite"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:70
|
||||
msgid "displacement value is not aligned"
|
||||
|
@ -718,15 +718,15 @@ msgstr "valeur de d
|
|||
|
||||
#: v850-opc.c:72
|
||||
msgid "immediate value is out of range"
|
||||
msgstr "valeur immédiate est hors gamme"
|
||||
msgstr "valeur immédiate est hors limite"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:83
|
||||
msgid "branch value not in range and to odd offset"
|
||||
msgstr "valeur de branchement est hors gamme et a un décalage impair"
|
||||
msgstr "valeur de branchement est hors limite et a un décalage impair"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
|
||||
msgid "branch value out of range"
|
||||
msgstr "valeur de branchement hors gamme"
|
||||
msgstr "valeur de branchement hors limite"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
|
||||
msgid "branch to odd offset"
|
||||
|
@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Branchement avec un d
|
|||
|
||||
#: v850-opc.c:115
|
||||
msgid "branch value not in range and to an odd offset"
|
||||
msgstr "valeur de branchement est hors gamme et a un décalage impair"
|
||||
msgstr "valeur de branchement est hors limite et a un décalage impair"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:346
|
||||
msgid "invalid register for stack adjustment"
|
||||
|
@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "registre invalide pour un ajustement de la pile"
|
|||
|
||||
#: v850-opc.c:370
|
||||
msgid "immediate value not in range and not even"
|
||||
msgstr "valeur immédiate est hors gamme et est impaire"
|
||||
msgstr "valeur immédiate est hors limite et est impaire"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:375
|
||||
msgid "immediate value must be even"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue